「當雙年展變得過於制度化、或者當雙年展和藝術博覽會之間的界線開始崩毀,那麼思想又將何去何從。」

“…when biennials become too institutionalized, or when we begin to sort of collapse the borders between biennials and art fairs then there is no space for these kinds of homeless ideas.”

這是在2005年,藝廊人Michele Maccarone與Okwui Enwezor的一段採訪中,節錄Enwezor所說極為透徹的一段話。

Guy-TillimNtokozo-and-his-brother-Vusi-Tshabalala-at-Ntokozo’s-place-Milton-Court-Pritchard-Street-Johannesburg-2004©-Guy-TillimInternational-Center-of-Photography

而3月15日這天,Okwui Enwezor的逝去,給全球藝術界帶來黑暗的一天。

出生於尼日利亞的 Okwui Enwezor,不只是一位詩人、教育家,對藝術界人士來說,他更是一位極具影響力的策展人。在2015年第56屆威尼斯雙年展「全世界的未來」(All The World’s Futures) 任總策展人、2002年文獻展首位非歐洲的策展人 … … 等光輝策展資歷之下,對當代藝術界來說,更重要的是有別於過往歐美典範的他,為當代藝術界創造了許多無可取代的新思維。

正如紐約現代藝術博物館 (Museum of Modern Art in New York ) 館長 Glenn D. Lowry 在受訪時說道,他認為 Enwezor 所策劃的2002年卡塞爾文件展是:

「第一次,真正討論全球化和後殖民的文件展。」

The ‘documenta 11’, one of the world’s famoust art exhibitions, takes place June 8 through Sept. 15, 2002. More than 100 artists will present their works. Nigerian-born Enwezor lives in New York, U.S GERMANY DOCUMENTA 11, KASSEL, Germany

是因為他,才成功地讓卡塞爾文獻展實現了全球化的轉型。讓許多歐洲以外的國家的藝術家們,從第11屆卡塞爾文獻展開始,逐漸擁有更多機會登上國際藝術舞台。

「如果我們能擁有一個開放的心態,那麼西方藝術就不一定會與其他地方的藝術相對立著了。」

“If we have an open mind, Western art doesn’t have to be seen in opposition to art from elsewhere” — Okwui Enwezor

然而,從2011年到去年6月,他因健康因素辭去慕尼黑藝術之家 (Haus der Kunst) 藝術總監一職時,他便持續處於對抗著癌症的日子,而在2019年,Okwui Enwezor 逝去,享年55歲,全球藝術界都緬懷著他的離去。

「演繹藝術作品的聲音不一定很響亮:它們可以低語,並且仍然擁有強大的力量我們對藝術評論家,詩人,作家和2015年年威尼斯雙年展的傑出策展人奧克維·恩威佐的逝世感到無比的悲痛」。—威尼斯雙年展籌組委員會

「我們懷念這位策展人之王。行為藝術雙年展對於奧克維·恩威佐辭世的事實感到萬分的震驚和悲痛。我們會永遠想念他,並時時地想起他那不尋常的天分,以及寬廣的胸懷和博愛的人格。」— 行為藝術雙年展(Performa)

Snap Judgements- New Positions in Contemporary African Photography | International Center of Photography

「對奧克維·恩威佐這樣一位策展人,詩人和教育家的逝世,我們古根漢姆美術館感到十分的悲傷和震驚他曾經在我們美術館舉辦了『洞察/視線:1940年至今的非洲攝影』(In / Sight:African Photographers 1940 To The Present),至今還具有深刻的影響。」— 古根漢姆美術館

「我是一個自學者,這是我渴求於思想無法停歇、也無從停歇的基礎。關於藝術,一直以來我學習了海量的知識。但不是藝術史研討會(我甚至不記得上一次是什麼時候),而是大量地看展覽,與藝術和藝術家同在,這樣的狀態幾乎是每一個禮拜都在發生。而如今我仍持續地這樣做。對於展覽、藝術,我仍從一而終地保持著看、閱讀、思考和寫作。」Okwui Enwezor, 2013

”I am an autodidact which was the basis of my ceaseless and restless appetite for ideas. I learned enormously about art, not in an art history seminar (I don’t even recall actually taking one) but by seeing enormous number of exhibitions, being in the presence of art and artists every week, everywhere. I still do, and I maintain the exercise of seeing, reading, thinking, and writing.“ – Okwui Enwezor, 2013

Posted by:Art Press Editorial

TAP-The Art Press 是一個媒體組織,關注與藝術美學相關的教育與前瞻性內容。我們相信藝術、美學與教育讓世界更好。TAP-The Art Press is an media organization, fill with influential articles about Arts.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.