當呼籲觀眾勿有速食心態時,那藝術節策劃者呢?集科技、電影、舞蹈等的音樂跨域饗宴,邁入第三屆的「2023 C-LAB 聲響藝術節:Diversonics 」 After five years of experimental collision and collaboration: 2023 C-LAB Sound Art Festival: DIVERSONICS

越來越多民眾前往拍照、打卡的參與式藝術,就是一個「成功的」藝術節嗎?

Read More

摧毀的同時,你我都悠閒地哼著歌:威尼斯雙年展金獅獎歌劇《太陽與海》於臺北表演藝術中心 “SUN & SEA” by Rugilė Barzdžiukaitė, Vaiva Grainytė & Lina Lapelytė at Taipei Performing Arts Center

「在這件作品裡,沒有說教或恐嚇的語氣地說服人們:我們是如何對使用這個星球的資源負有責任。」藝術家 Vaiva Grainytė 說。

Read More

致曾經激昂的歷史時刻:C-LAB年度大展「崩塌記憶之宮」 For the Once Passiaonte Historical Moments – C-LAB’s “Memory Palace in Ruins”

「很多事情,歷史激昂的時刻過了之後,彷彿這件事情已經離我們很遠。」策展人游崴說。

Read More

「不完美的,其實就是完美的。」關於自由與流動美學,專訪雙人藝術團體 Lolo & Sosaku 於双方藝廊 “Imperfect is perfect.” interview with Lolo & Sosaku at Double Square Gallery during “Spectrum Motion”.

「任何事物裡,完美這件事都不存在。你總是可以找到問題,本來就不該追求所謂的完美。」Lolo 說。

Read More

灑脫、自由,何其困難:「人生的選擇,只關乎你想做怎麼樣的人?」於異雲書屋專訪藝術家鄭在東 With the study of Chinese culture, artist realize the ethereal and elegant atmosphere: Interview with artist Cheng Tsai-Tung.

反叛、灑脫:前衛中的傳統,除了習古典外,更來自藝術家有感於世。

Read More

關於冰島、文學、和水,大自然是多麽無可限量?簡潔的語言與詩意,藝術家 Roni Horn 於文心藝所呈現在台首個展 About Iceland, nature and water: A sparse visual language imbued with environment, Roni Horn’s first solo exhibition in Taipei.

「這個展覽,適合在某一天自然光透進空間裡時,一個人靜下來慢慢地看。」文心藝術基金會董事長葉曉甄說。

Read More

當親人歲月增長、時間逝去時:「日有所獲,日有敗去」《歸柔彡子-李若玫》於双方藝廊 Copying the state of the continuously fading time: ”The Lithe Return-Lee Jo-Mei“ at Double Square Gallery

千年如一的山川草木們,是否曾經教會你什麼?

Read More

生在這裡,要怎麼藉藝術談這裡?「透過影像訴說那些不一定能言表的」4個關鍵字,關於藝術家 Anri Sala及其作品 How to talk about your country through art? 4 keywords about Anri Sala and “Anri Sala:AS YOU GO” at Win Sing Art Place.

關於這個地方的一切,又如何能輕易地用嘴巴說出來的「語言」來表達?

Read More

年節禮盒除了糕餅之外還有?給藝術迷的5個送禮推薦,暨年末感恩贈禮活動 Besides cookie, what else can we buy as Lunar New Year Gift: For all the contemporary art lovers, 5 recommend by ART PRESS!

我們希望這樣充滿波折的一年之末,依然能以正面的方式,以感恩活動向所有讀者們做反饋。

Read More

混亂時局下,藝術家如何敢於摧毀?法國新寫實主義先鋒阿曼回顧展登台於金馬賓館:《阿曼:思考物件》In the end of the year, reveal all the chaos: ALIEN Art Centre presents “Arman: Think Things” and “Jean Claude Wouters: Light of Void”

尤其在疫情過後,當踏進建築、環境、光影與視覺藝術合為一的場域時,前往的朋友們便將再次理解到實體展覽的存在意義。

Read More